SunGan ---> SunQian
GaoSun ---> GaoShun
YuShu (from XingYang) YuShe
and maybe use spaces in them to make it more like enjoyable to read like maybe:
ZhangBao ---> Zhang Bao
GuanXing ---> Guan Xing
etc.
Thanks for reading

Posted 19 August 2012 - 02:01 PM
Posted 29 September 2012 - 03:43 PM
Edited by Yuki Ijuin, 29 September 2012 - 04:00 PM.
Posted 16 October 2012 - 02:55 PM
Many players have given various constructive feedback regarding our translations and localization efforts. I would like to take this chance here to let you know that we appreciate every instance where we find something we can improve on. But I would like to seek your understanding that translating and localizing a game of this size is a long and arduous task and as such there are many places where we can improve on for gameplay and aesthetics. We do compile all the information we receive from our players, but patching and implementing them takes quite a bit of time. So thank you for your continued support despite these flaws.
Posted 30 October 2012 - 12:30 AM
Posted 08 November 2012 - 03:02 PM